duminică, 7 iunie 2015

EXPOZIŢIA " L' AIR DU CIRQUE "- MUZEUL DE ARTĂ TIMIȘOARA

Muzeul de Artă
Timișoara
16 aprilie 2015-1 iunie 2015



Deşi nu e o fâşie din pânza unui cort de circ, afişul expoziţiei  "L'air du cirque" invită, cu forţa unei reclame consumiste actuale, adesea de dimensiunea a 2-3 etaje, în lumea circului, în perioada lunii mai, la Muzeul de Artă din Timişoara. 

Circ, la Muzeul de Artă ? Da, însă circul văzut de Chagall, Piccaso, Lautrec şi alţi câţiva artişti: Camile Hillaire, Fr. Maillet, A. Yarraga, D. de Segonzac, G. Rouault, Felix Vallotton, Luc Moreau, Jean Cocteau. Acesta din urmă este prezent cu o singură lucrare,"Sunt un înger", lângă Picasso: "Exerciţiul cailor şi al câinilor", pe care, după cum o ureche mai sensibilă şi bine plasată poate percepe, un vizitator perspicace îl poate realiza cu uşurinţă în câteva minute. Doar că acest contur puţin complicat, deşi se încadrează în forma unui măr -- de ce nu? -- labirint tentant -- solicită încă puţină perspicacitate pentru a vedea că este de fapt, un bici. Atât. Mai departe poate bate drumurile ("azotar", în lb.spaniolă= "a bate drumurile"), doar privitorul avizat. Privitorului "de rând" îi lipseşte , de pe eticheta tabloului minima informaţie: e imposibil de ştiut asupra cărei tehnici s-a oprit aici acest "vast geniu al noutăţii", cum a fost numit Picasso. Între 1904-1905, acesta, indiferent faţă de mişcarea fovistă, pictează primele tablouri inspirate din lumea circului, lume care, ne arată expoziţia, se naşte din risc. Acrobatul, îngerul lui Cocteau, îl încarnează : "Je suis un rezultat de la force centrifuge on ne peut parler plus clairement je suis un ange".Uneori, ca în tabloul semnat FV (Felix Vallotton), pe sârma întinsă sub un cer negru un acrobat împinge o roabă ornamentată cu flori, în care stau, liniştite, cu spatele spre privitor, cele trei fetiţe ale sale. Putem aşadar, ajunge, cu puţină perspicacitate, la capătul labirintului ivit din încâlcirea "biciului"-"azote" sau "latigo" în limba spaniolă ; încotro acum, între două sinonime?

 Am văzut "azote"-"azotar"- "azotazo", mai puţin "azotea"= terasă (pe acoperiş); acolo am putea ajunge privind tablourile expuse chiar pe peretele central, detaşat de rest, ale Camilei Hillaire, de la care ne-am putea retrage în colţul de la fereastră al celui de-al doilea Picasso: "Clovnul şi familia circului", de asemenea parcimonios catalogat, limitat la alb şi negru. Ne-am putea aventura, după "Zborul" lui Chagall, în "latigo"... Căci "Chagall e... Chagall!", cu sau fără pauza de rigoare. După tablourile lui, aproape că nu am putut privi altceva la "Noaptea muzeelor"; nu i-am înţeles tristeţea decât acum, a coborât dintre bulinele colorate, din ochiul verde al păsării, din roşul său orange abia acum, în acel răstimp care te face să identifici în Scripcarul său un posibil Sf. Ioan Evanghelistul la picioarele crucii, în feliile de lună- absenţa chipurilor coborâte printre case şi drumuri, şi nopţi, să te întorci prin alegoriile sale, prin simplul semn al bastonului, la Orbii lui Brugel,  să scrutezi genunchii însângeraţi ai clovnului său, să vezi limita dintre rizibil  şi bucurie şi frivol, între cele două, doar două feţe ale omului- să te întrebi cum este să zbori şi dacă în lumea aceasta de culori cu albastrul ei tandru, violaceu,  care este al lui, fiecare culoare cere imperios forma, aşa cum rama ferestrei la care stă acea femeie cu cartea în mână lângă buchetul de flori care rămân împreună aproape în fiecare pânză a sa din cele expuse, e depăşită de imaginea desenată parcă de degetul unui copil pe un geam aburit, imagine care rupe paradoxul de a fi în afară şi înăuntru în acelaşi timp, în aceeaşi vreme (Circul Izis 1, 2 ,3, 4; Femeia la fereastră). "Latigo" deci, un alt nume al biciului în limba lui Cervantes, a lui Don Quijotte dacă doriţi, cum vă place, ... "azotazo" înseamnă "flagel", cu toată zo-o-logia sa, şi toate miturile culturii ar trebui să intre în acest cal troian degajat din "Exerciţiul cailor şi al câinilor"... dar atunci câinii? Ce întâmplare fericită că "latido"  semnifică "zvâcnire", dar şi "hămăit", lătrat adică.

 Animalic şi angelic, iată semnul sub care stă aşadar lumea circului. Precum "Contorsionista" lui Angel Z., cu trup perfect, atât de simplu realizat, asupra căreia, din discul solar al gulerului său rotund priveşte clovnul, omului îi e dat spaţiul între aceste două limite. De aceea, la Toulouse-Lautrec, el face parte, ca în "Pasul spaniol","Salut", "Tandemul", dintr-o "Şcoală superioară" ("Călăreaţa de şcoală superioară", "Călăreaţa de şcoală superioară şi trecerea"). Cum s-a spus , Lautrec "reuşeşte să redea forţa elementară a ritmului care domneşte în arenă". Mai mult însă, el ştie că tensiunea , ca şi elasticitatea, este, cum spune Bergson, "una din cele două forţe complementare pe care viaţa le pune în joc."Ceea ce se întâmplă, aşadar, în singura imagine constantă a tuturor lucrărilor expuse, arena, este, pentru Lautrec, altceva decât distracţie, e însâşi viaţa cu fuga ei vertiginoasă de frivolitate, de neglijenţă, de nepăsare, printre care ea, cea adevărată, autentică, moare.

 De aceea disciplina primeşte rang de nobleţe şi rodul ei cel mai ales este fracţiunea de secundă, redată de Lautrec, poate cel mai mult prin linia frântă, întreruptă, când Viaţa scânteiază multiplu şi discret. Privim "Elefant în libertate" şi vedem un elefant în arenă, executând un exerciţiu. E totuşi altceva decât "Calul înălţat", decât "Exerciţiul ursului pe panou", decât  ."Calul şi maimuţele dresate".Lautrec însuşi ţine în frâu formele în arenă astfel încât, ca-n "Pas în doi" ,formele ce apar din golul conturului sunt şi ele desăvârşite. Vid şi plin se completează ca-n stampele japoneze. De altfel, înrudirea cu ele a fost deja observată.
  
 Lucrările  în care perspectiva se schimbă, din culise, pun în lumină nouă personalitatea lui Lautrec, care se ascunde cel mai bine după scenele comice.

Autor: Cristiana Vințan